合家欢乐是成语吗
阖家欢乐不是成语,它是一个汉语词汇,阖家欢乐同合家欢乐,阖与合可以通用,合家欢乐多用于一般通信,阖家欢乐则多用于正式场合,这是古代汉语的异体字。阖本义指门扇,阖家表示门里面的家庭,阖家欢乐就表示门里面的家庭很快乐,即为全家都很快乐。
“合家欢乐”与“阖家欢乐”有什么区别
"合家欢乐"中的“合”侧重于“全”的意思,意思是全家人都欢乐,大家都高兴。"和家欢乐"中的“和”则侧重于“和气”的意思,家和万事兴的“和”。
合家欢乐和阖家欢乐有什么区别
区别在合家欢乐多用于一般通信和口语时用。阖家欢乐多用于正式场合或对联上用。两组词本意没有区别。阖字是合的异体字。
合家欢乐的寓意是什么
"合家欢乐"是指整个家庭一起欢乐和享受时光的意思。它强调家庭成员团聚在一起,共同享受快乐和幸福的时刻。这种欢乐可以来自于一起玩乐、聊天、分享美食,或是一起参加活动、庆祝节日等。"合家欢乐"强调家庭的凝聚力和亲密关系,让家庭成员之间更加紧密和幸福。
合家欢乐歌词
歌曲《合家欢》
歌手:费玉清
歌词:
走遍了万水千山,尝尽了苦辣甜酸
如今又回到了旧时的庭院,听到了燕语呢喃
孩子你靠近母亲的怀抱,母亲的怀抱温暖
经过了雨雪风霜,历尽了艰辛困难
如今又回到了旧时的庭院,听到了亲热的呼唤
孩子你靠近母亲的怀抱,母亲的怀抱温暖
从此后我们合家团圆,莫再要离别分散
从此后我们合家喜欢,莫再要离别分散
究竟是“合家欢乐”还是“阖家欢乐”,为什么
都是可以的,这两个字是可以通用的每逢新年春节等喜庆节日,“阖(合)家欢乐”、“阖(合)家幸福”“阖(合)家康乐”之类祝福语就会大量使用。为此常有人问,“阖(合)家”的“hé”,应该写成“阖”呢,还是写成“合”?
还没有评论,来说两句吧...