登飞来峰原文和翻译
飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。翻译:飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。
《登飞来峰》原文:飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。《登飞来峰》译文:听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。《登飞来峰》赏析 《登飞来峰》是北宋文学家、政治家王安石创作的一首七言绝句。
全诗为:《登飞来峰》宋代:王安石 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。译文:听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。赏析: 这首诗与一般的登高诗不同。
《登飞来峰》是宋代文学家王安石的作品。该诗的原文如下:飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。【前言】《登飞来峰》是一首七言绝句,由北宋诗人王安石所作。诗人通过登高远望,表达了自己的豁达心情和政治抱负。
登飞来峰王安石翻译赏析
不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。译文 登上飞来峰顶高高的塔,听说每天鸡鸣时分在这可以看到旭日升起。不怕层层浮云遮挡我远望的视线,只因为如今我站在最高层。赏析 这首诗反映了诗人为实现自己的政治抱负而勇往直前、无所畏惧的进取精神。
【翻译】在飞来峰顶,有一座极高的塔,听说在鸡鸣时分就可以看到太阳升起。不怕层层浮云遮挡视线,因为我站在高塔的最顶层,可以远眺。【赏析】《登飞来峰》是王安石30岁时的作品。诗人通过登高远望,表达了自己的豁达心情和政治抱负。
飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。注释:⑴飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。唐宋时其中有座应天塔。传说此峰是从琅即郡东武县飞来的,故名飞来峰。一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。
⑻最高层:最高处。【翻译】飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分就可以看见旭日升起。不害怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在此处最高的飞来峰顶登高望远心胸宽广。【赏析】《登飞来峰》为王安石30岁时所作。
登飞来峰翻译及注释
翻译:飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。《登飞来峰》赏析 诗的第一句,诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己的立足点之高。
最高层:指高塔的顶层。【翻译】在飞来峰顶,有一座极高的塔,听说在鸡鸣时分就可以看到太阳升起。不怕层层浮云遮挡视线,因为我站在高塔的最顶层,可以远眺。【赏析】《登飞来峰》是王安石30岁时的作品。诗人通过登高远望,表达了自己的豁达心情和政治抱负。
登飞来峰的翻译和注释如下:翻译:飞来峰顶的塔高耸入云,听说鸡鸣时可以看到旭日高升,不怕浮云遮住我远眺的视线,只因为我站在飞来峰的最高层。注释:千寻:古代以八尺为一寻,千寻形容高耸。塔:铁塔。缘:因为。眼:视线。鸡鸣见日升:鸡鸣时候可以看到太阳升起。
释义(韵译):听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。释义(散译):飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。
《登飞来峰》翻译:听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。不怕浮云会遮住我的视线,只因为如今我身在最高层。全诗为:《登飞来峰》宋代:王安石 飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层。译文:听说在飞来峰极高的塔上,鸡鸣时分可看到旭日初升。
登飞来峰原文翻译及赏析
1、最高层:指高塔的顶层。【翻译】在飞来峰顶,有一座极高的塔,听说在鸡鸣时分就可以看到太阳升起。不怕层层浮云遮挡视线,因为我站在高塔的最顶层,可以远眺。【赏析】《登飞来峰》是王安石30岁时的作品。诗人通过登高远望,表达了自己的豁达心情和政治抱负。
2、翻译:飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。《登飞来峰》赏析 诗的第一句,诗人用“千寻”这一夸张的词语,借写峰上古塔之高,写出自己的立足点之高。
3、⑻最高层:最高处。【翻译】飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分就可以看见旭日升起。不害怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在此处最高的飞来峰顶登高望远心胸宽广。【赏析】《登飞来峰》为王安石30岁时所作。
还没有评论,来说两句吧...